Clubul de lectură „Institutul Blecher” duce poezia în cartierele capitalei cu seria specială de evenimente „perife(e)rice”, proiect câştigător al Burselor de idei „Bucureşti RE: imaginat”. Perife(e)rice include trei seri de lectură în cartierele Bucureştiului în lunile august şi septembrie şi debutează pe 7 august cu o primă ediţie în zona Matei Voievod. Proiectul este iniţiat de poetul Claudiu Komartin şi implementat de Primăria Capitalei prin ARCUB.
Clubul de lectură Blecher, călător prin periferie
Proiectul propune bucureştenilor trei ediţii speciale în zonele cultural-periferice ale oraşului. Primul eveniment „perife(e)rice” va avea loc duminică, 7 august 2022, de la ora 18:30, pe terasa Nuaj (str. Matei Voievod 27, sector 2, București), avându-i ca invitați pe poeții Diana Iepure și Andrei Dósa. Întâlnirea va fi moderată de Claudiu Komartin.
Clubul de lectură Institutul Blecher a luat naștere în septembrie 2009, la aniversarea, aproape trecută cu vederea în spațiul public românesc, a centenarului Max Blecher. Clubul de lectură Institutul Blecher a devenit, în ultimii ani, un vector de promovare a poeziei și prozei în spațiul public, prin 255 de întâlniri de până acum au adus în prim-plan scriitori valoroși și activi ai momentului, dar și pe tinerii încă nedebutați.
Despre invitații la prima ediție “perife(e)rice”
Diana Iepure (n. 1970) a absolvit Facultatea de Istorie din cadrul Universității de Stat din Chișinău. A publicat volumele de poezie „Liliuța” (2004), „O sută cincizeci de mii la peluze” (2011) și „În rest, viața e frumoasă” (2021). A tradus din limba rusă cărți de Boris Akunin, Alexei Salnikov și Serghei Timofeev, precum și două antologii din clasici ai literaturii ruse: „Iarnă rusească (2013), „Pagini alese din literatura rusă a secolului XIX” (2017).
Andrei Dósa (n. 1985) a publicat volumele de poezie „Când va veni ceea ce este desăvârșit” (2011), „American Experience”(2013), „Nada” (2015), „adevăratul băiat de aur” (2017), „Expectativa luminoasă” (2020) și romanele „Ierbar” (2018), „Multă forță și un dram de gingășie” (2021) și „Ceaikovski la walkman” (2022). Traducător din maghiară și engleză, a transpus în română mai multe cărți, printre care volume ale unor importanți poeți maghiari recenți (Borbély Szilárd, Kemény István) și o antologie a tinerilor poeți maghiari din Transilvania.
Despre programul „București RE:imaginat”
Aflat la prima ediție, Programul București RE:imaginat – Burse de idei pentru proiecte culturale își propune dezvoltarea unui portofoliu de idei transformatoare pentru oraș și comunitate. Deschis exclusiv persoanelor fizice sau grupurilor de persoane active în viața creativă a Bucureștiului, programul a urmărit coagularea unor proiecte care să crească accesul la spațiile publice și atractivitatea acestora pentru cetățenii orașului, care să-i aducă laolaltă și să contribuie la consolidarea identității comunitare și de cartier.
Ideile câștigătoare se vor desfășura anul acesta și în 2023 în toate cartierele bucureștene. Ele constau în performance-uri și intervenții artistice, proiecte de regenerare urbană, proiecte comunitare cu impact pe domeniile educație, social și integrare, evenimente de arte vizuale și performative.